Summary of Notice of Privacy Practices
Effective: April 13, 2003
Revised: March 5, 2026
We understand that your health information is highly personal, and we are committed to safeguarding your privacy. This summary notice is shortened for easier understanding. The full Notice of Privacy Practices is also available to you on our website and in our care areas.
This notice describes how medical information about you may be used and shared and how you can get access to this information. Please review it carefully.
For part 2 substance use disorder records, this notice describes:
- How Part 2 health information about you may be used and disclosed
- Your rights with respect to your health information
- How to file a complaint concerning a violation of the privacy or security of your health information, or of your rights concerning your information
You have a right to a copy of this notice (in paper or electronic form) and to discuss it with our privacy officer at 833-718-1043 or privacyofficer@trinity-health.org if you have any questions.
Your Rights
You have the right to:
- Get a copy of your paper or electronic medical record
- Correct your paper or electronic medical record
- Request confidential communication
- Ask us to limit the information we share
- Get a list of those with whom we have shared your information - Accounting of Disclosures
- Get a copy of this privacy notice
- Choose someone to act for you
- File a complaint if you believe your privacy rights have been violated
Your Choices
You have some choices in the way that we use and share information as we:
- Tell family and friends about your condition
- Provide disaster relief
- Include you in a hospital directory
- Provide mental health care
- Market our services and sell your information
- Raise funds
How do we typically use or share your health information?
We typically use or share your health information in the following ways.
Treat you
We can use your health information and share it with others who are treating you.
This notice covers all treatment locations including hospitals, clinics, and substance use disorder treatment, which is called a Part 2 Program.
We provide medical treatment and have substance use disorder treatment programs that are covered by Federal regulations set out in 42 CFR Part 2 (a “Part 2” Program). If you receive this type of care, you may be asked to sign a general consent for treatment form for the Part 2 Program. Written authorization for treatment, payment, and operations purposes may be obtained once and can support future uses of health information for treatment, payment, and operations purposes without additional authorization under HIPAA.
Run our organization
We can use and share your health information to run our health system, improve your care, and contact you when necessary.
We use technology to support care and treatment that may use Artificial Intelligence (AI). Artificial intelligence technology uses health information to train and improve AI functionality. Our technology partners, including those with AI technology, must keep health information confidential under applicable law.
Bill for your services: We can use and share your health information to bill and get payment from health plans or other entities.
How else can we use or share your health information?
We are allowed or required to share your health information in other ways – usually in ways that contribute to the public good, such as public health and research. We must meet certain conditions in the law before we can share your information for these purposes.
Help with public health and safety issues: We can share health information about you for certain situations such as:
- Preventing disease
- Helping with product recalls
- Reporting adverse reactions to medications
- Reporting suspected abuse, neglect, or domestic violence
- Preventing or reducing a serious threat to anyone’s health or safety
Do research: We can use or share your information for health research.
Follow the law: We will share information about you if state or federal laws require it, including with the Department of Health and Human Services if it wants to see that we are complying with federal privacy law.
Respond to organ and tissue donation requests: We can share health information about you with organ procurement organizations.
Work with a medical examiner or funeral director: We can share health information with a coroner, medical examiner, or funeral director when an individual dies.
Workers’ compensation, law enforcement, and other government requests: We can use or share health information about you:
- For workers’ compensation claims
- For law enforcement purposes or with a law enforcement official
- With health oversight agencies for activities authorized by law
- For special government functions such as military, national security, and presidential protective services
Respond to lawsuits and legal actions
- We can share health information about you in response to a court or administrative order, or in response to a subpoena
- If we have substance use disorder patient records about you, subject to 42 CFR Part 2, we cannot use or share information in those records in civil, criminal, administrative, or legislative investigations or proceedings against you without (1) your consent or (2) a court order and a subpoena
Our Responsibilities
- We are required by law to maintain the privacy and security of your protected health information
- We will let you know if a breach occurs that may have compromised the privacy or security of your information
- We must follow the duties and privacy practices described in this notice and give you a copy of it
- We will not use or share your information other than as described in this notice unless you tell us we can in writing. If you tell us we can, you may change your mind at any time. Let us know in writing if you change your mind
Changes to the Terms of this Notice
We can change the terms of this notice, and the changes will apply to all information we have about you. The new notice will be available upon request, in our care areas, and on our web site.
Stricter State and Federal Law: If a privacy law applies and it is stricter than HIPAA, we will follow it.
Health Information Exchange ("HIE"): If available, we will share your health information with an HIE to share with other care providers. Your health information may include sensitive information. The HIE will transmit and store your health information. The HIE must protect your health information. State law may let you opt-out of the HIE. For more information, please contact our privacy officer at 833-718-1043 or email privacyofficer@trinity-health.org.
Sharing and Use of Your Health Information: To help improve your care, we may share your health information with others. Trinity Health is a national Catholic health care system, which includes other hospitals, nursing homes, and health care providers. We do share your health information to coordinate your care along with other clinical and business-related activities of Trinity Health.
- Medical Staff: We are in an Organized Health Care Arrangement ("OHCA") with medical staff. This means we share health information with medical staff for operations. It also means medical staff agree to follow terms in this Notice
- Business Associates: We may share health information with other companies as part of our business functions
Complaints: If you believe your privacy rights have been violated, you may file a complaint with our Privacy Officer or with the Secretary of the Department of Health and Human Services. Complaints can be submitted to us at privacyofficer@trinity-health.org, or by calling 833-718-1043, or in writing to our system privacy officer at: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
You will not be retaliated against for filing any complaint.
Resumen del Aviso de Prácticas de Privacidad
En vigor a partir del: 13 de abril de 2003
Revisado: 5 de marzo de 2026
Entendemos que su información de salud es muy personal y estamos comprometidos a proteger su privacidad. Este resumen del aviso se ha acortado para facilitar su comprensión. El Aviso de Prácticas de Privacidad completo también está disponible para usted en nuestro sitio web y en nuestras áreas de atención.
Este aviso describe cómo se puede usar y compartir la información médica sobre usted y cómo puede acceder a esta información. Por favor, revíselo cuidadosamente.
Para los registros de trastorno por consumo de sustancias de la parte 2, este aviso describe:
- Cómo se puede usar y divulgar la información de salud de la Parte 2 sobre usted
- Sus derechos con respecto a su información de salud
- Cómo presentar una queja sobre una violación de la privacidad o seguridad de su información de salud, o de sus derechos con respecto a su información
Usted tiene derecho a una copia de este aviso (en formato impreso o electrónico) y a comentarlo con nuestro oficial de privacidad al 833-718-1043 o a privacyofficer@trinity-health.org si tiene alguna pregunta.
Sus derechos
Usted tiene el derecho a:
- Obtener una copia de su expediente médico en papel o electrónico
- Corregir su expediente médico en papel o electrónico
- Solicitar comunicación confidencial
- Pedirnos que limitemos la información que compartimos
- Obtener una lista de aquellos con quienes hemos compartido su información: Informe de divulgaciones
- Obtener una copia de este aviso de privacidad
- Elegir a alguien para que actúe en su nombre
- Presentar una queja si cree que se han violado sus derechos de privacidad
Sus opciones
Usted tiene algunas opciones en la forma en que usamos y compartimos información al:
- Informar a familiares y amigos sobre su condición
- Proporcionar ayuda en casos de desastre
- Incluirlo en un directorio del hospital
- Brindar atención de salud mental
- Comercializar nuestros servicios y vender su información
- Recaudar fondos
¿Cómo usamos o compartimos típicamente su información de salud?
Normalmente usamos o compartimos su información de salud de las siguientes maneras.
Brindarle tratamiento
Podemos usar su información de salud y compartirla con otros que le estén brindando tratamiento.
Este aviso cubre todas las ubicaciones de tratamiento, incluidos hospitales, clínicas y tratamiento de trastornos por consumo de sustancias, que se denomina Programa de la Parte 2.
Ofrecemos tratamiento médico y contamos con programas de tratamiento para trastornos por consumo de sustancias que están cubiertos por las regulaciones federales establecidas en 42 CFR Parte 2 (un programa de la "Parte 2"). Si recibe este tipo de atención, es posible que se le pida que firme un formulario de consentimiento general para el tratamiento del programa de la Parte 2. La autorización por escrito para fines de tratamiento, pago y operaciones puede obtenerse una vez y puede respaldar usos futuros de la información de salud para fines de tratamiento, pago y operaciones sin autorización adicional según HIPAA.
Dirigir nuestra organización
Podemos usar y compartir su información de salud para administrar nuestro sistema de salud, mejorar su atención y contactarlo cuando sea necesario.
Utilizamos tecnología que puede usar Inteligencia Artificial (IA) para apoyar la atención y el tratamiento. La tecnología de inteligencia artificial utiliza información de salud para entrenar y mejorar la funcionalidad de la IA. Nuestros socios tecnológicos, incluidos aquellos con tecnología de IA, deben mantener la información de salud confidencial según la ley aplicable.
Facturar por sus servicios: Podemos usar y compartir su información de salud para facturar y recibir pagos de planes de salud u otras entidades.
¿De qué otra manera podemos usar o compartir su información de salud?
Se nos permite o se nos exige compartir su información de salud de otras maneras, generalmente de maneras que contribuyen al bien público, como la salud pública y la investigación. Debemos cumplir ciertas condiciones en la ley antes de poder compartir su información para estos fines.
Ayuda con problemas de salud y seguridad pública: Podemos compartir información de salud sobre usted para ciertas situaciones, como:
- Prevención de enfermedades
- Ayuda con retiros de productos
- Reporte de reacciones adversas a medicamentos
- Reportar sospechas de abuso, negligencia o violencia doméstica
- Prevenir o reducir una amenaza grave para la salud o la seguridad de cualquier persona
Investigar: Podemos usar o compartir su información para investigación médica.
Cumplir con la ley: Compartiremos información sobre usted si las leyes estatales o federales lo requieren, incluso con el Departamento de Salud y Servicios Humanos si desea verificar que cumplimos con la ley federal de privacidad.
Responder a solicitudes de donación de órganos y tejidos: Podemos compartir información de salud sobre usted con organizaciones de obtención de órganos.
Trabajar con un médico forense o director de funeraria: Podemos compartir información de salud con un forense, médico forense o director de funeraria cuando una persona fallece.
Compensación para trabajadores, orden público y otras solicitudes gubernamentales: Podemos usar o compartir información de salud sobre usted:
- Para reclamos de compensación para trabajadores
- Para fines de aplicación de la ley o con un funcionario de aplicación de la ley
- Con organismos de supervisión sanitaria para actividades autorizadas por la ley
- Para funciones gubernamentales especiales como servicios militares, de seguridad nacional y de protección presidencial
Responder a demandas y acciones legales
- Podemos compartir información de salud sobre usted en respuesta a una orden judicial o administrativa, o en respuesta a una citación
- Si tenemos expedientes del paciente con trastorno por consumo de sustancias sobre usted, sujetos a la Parte 2 del Título 42 del Código de Regulaciones Federales (CFR), no podemos usar ni compartir información en esos expedientes en investigaciones o procedimientos civiles, penales, administrativos o legislativos en su contra sin (1) su consentimiento o (2) una orden judicial y una citación
Nuestras responsabilidades
- Por ley, estamos obligados a mantener la privacidad y seguridad de su información médica protegida
- Le informaremos si ocurre una violación que pueda haber comprometido la privacidad o seguridad de su información
- Debemos seguir las obligaciones y prácticas de privacidad descritas en este aviso y proporcionarle una copia del mismo
- No utilizaremos ni compartiremos su información más allá de lo descrito en este aviso, a menos que nos lo indique por escrito. Si nos da su autorización, puede cambiar de opinión en cualquier momento. Avísenos por escrito si cambia de opinión
Cambios a los términos de este aviso
Podemos cambiar los términos de este aviso, y los cambios se aplicarán a toda la información que tengamos sobre usted. El nuevo aviso estará disponible bajo solicitud, en nuestras áreas de atención y en nuestro sitio web.
Ley estatal y federal más estricta: Si se aplica una ley de privacidad y es más estricta que la HIPAA, la seguiremos.
Intercambio de Información de Salud ("HIE"): Si está disponible, compartiremos su información de salud con un HIE para compartirla con otros proveedores de atención médica. Su información de salud puede incluir información sensible. El HIE transmitirá y almacenará su información de salud. El HIE debe proteger su información de salud. La ley estatal puede permitirle optar por no participar en el HIE. Para obtener más información, por favor contacte a nuestro oficial de privacidad al 833-718-1043 o envíe un correo electrónico a privacyofficer@trinity-health.org.
Compartir y uso de su información de salud: Para ayudar a mejorar su atención, podemos compartir su información de salud con otras personas. Trinity Health es un sistema nacional de atención médica católico, que incluye otros hospitales, hogares de ancianos y proveedores de atención médica. Compartimos su información de salud para coordinar su atención junto con otras actividades clínicas y comerciales de Trinity Health.
- Personal Médico: Estamos en un Acuerdo de Atención Médica Organizada ("OHCA") con personal médico. Esto significa que compartimos información de salud con el personal médico para las operaciones. También significa que el personal médico acepta seguir los términos de este Aviso
- Socios comerciales: Podríamos compartir información de salud con otras compañías como parte de nuestras funciones comerciales
Quejas: Si cree que sus derechos de privacidad han sido violados, puede presentar una queja ante nuestro Oficial de Privacidad o ante el Secretario del Departamento de Salud y Servicios Humanos. Las quejas se pueden presentar a privacyofficer@trinity-health.org, o llamando al 833-718-1043, o por escrito a nuestro oficial de privacidad del sistema en 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
No sufrirá represalias por presentar ninguna queja.
Rezime Avi sou Pratik Konfidansyalite
An vigè: 13 avril 2003
Revize: 5 mas 2026
Nou konprann enfòmasyon sante ou yo trè pèsonèl, epi nou angaje nou pou pwoteje vi prive ou. Rezime sa a pi kout pou pi fasil pou konprann. Ou ka jwenn tout Avi sou Pratik Konfidansyalite a disponib tou sou sit entènèt nou an ak nan zòn swen nou yo.
Avi sa a dekri kijan enfòmasyon medikal ou yo ka itilize epi pataje, epi kijan ou ka jwenn aksè a enfòmasyon sa yo. Tanpri revize li ak anpil atansyon.
Pou dosye pwoblèm abi sibstans pati 2 a, avi sa a dekri:
- Kijan pati 2 enfòmasyon sante ou yo ka itilize epi divilge
- Dwa ou genyen anrapò ak enfòmasyon sou sante ou
- Kijan pou depoze yon plent konsènan yon vyolasyon vi prive oswa sekirite enfòmasyon sante w la, oswa dwa w konsènan enfòmasyon w yo.
Ou gen dwa jwenn yon kopi avi sa a (sou papye oswa fòm elektwonik) epi diskite sou li avèk ofisye konfidansyalite nou an nan 833-718-1043 oswa privacyofficer@trinity-health.org si w gen nenpòt kesyon.
Dwa ou yo
Ou gen dwa pou:
- Jwenn yon kopi dosye medikal ou an papye oswa elektwonik
- Korije dosye medikal ou an papye oswa elektwonik
- Mande kominikasyon konfidansyèl
- Mande nou pou limite enfòmasyon nou pataje yo
- Jwenn yon lis moun nou te pataje enfòmasyon ou yo avèk yo - Kontabilite Divilgasyon yo
- Jwenn yon kopi avi konfidansyalite sa a
- Chwazi yon moun pou aji pou ou
- Depoze yon plent si ou kwè yo vyole dwa ou sou vi prive
Chwa ou yo
Ou gen kèk chwa nan fason nou itilize epi pataje enfòmasyon pandan n ap:
- Pale ak fanmi ak zanmi ou sou kondisyon ou an
- Bay sekou pou katastwòf
- Mete ou nan yon anyè lopital
- Bay swen sante mantal
- Komèsyalize sèvis nou yo epi vann enfòmasyon ou yo
- Ranmase lajan
Ki jan nou abitye itilize oswa pataje enfòmasyon sante ou yo?
Anjeneral, nou itilize oswa pataje enfòmasyon sou sante w nan fason sa yo.
Trete ou
Nou ka itilize enfòmasyon sou sante w epi pataje l ak lòt moun k ap trete w.
Avi sa a kouvri tout kote tretman yo tankou lopital, klinik ak tretman pou pwoblèm abi sibstans, ke yo rele yon Pwogram Pati 2.
Nou bay tretman medikal epi nou gen pwogram tretman pou pwoblèm abi sibstans ki kouvri pa règleman federal ki tabli nan 42 CFR Pati 2 (yon Pwogram "Pati 2"). Si w resevwa kalite swen sa a, yo ka mande w pou siyen yon fòm konsantman jeneral pou tretman pou Pwogram Pati 2 a. Ou ka jwenn otorizasyon alekri pou tretman, peman ak operasyon yon sèl fwa epi li ka sipòte itilizasyon enfòmasyon sou sante nan lavni pou tretman, peman ak operasyon san otorizasyon adisyonèl anba HIPAA.
Dirije òganizasyon nou an
Nou ka itilize epi pataje enfòmasyon sante ou pou nou jere sistèm sante nou an, amelyore swen ou, epi kontakte ou lè sa nesesè.
Nou itilize teknoloji pou sipòte swen ak tretman ki ka itilize entèlijans atifisyèl (IA). Teknoloji entèlijans atifisyèl itilize enfòmasyon sou sante pou antrene epi amelyore fonksyonalite IA a. Patnè teknolojik nou yo, tankou sa yo ki gen teknoloji IA, dwe kenbe enfòmasyon sante yo konfidansyèl dapre lalwa ki aplikab la.
Faktire pou sèvis: ou yo Nou ka itilize epi pataje enfòmasyon sante ou pou nou fè bòdwo epi resevwa peman nan men plan sante oswa lòt antite.
Ki lòt jan nou ka itilize oswa pataje enfòmasyon sou sante w la?
Nou gen dwa oswa obligasyon pou pataje enfòmasyon sou sante w nan lòt fason – anjeneral nan fason ki kontribye nan byen piblik la, tankou sante piblik ak rechèch. Nou dwe satisfè sèten kondisyon nan lalwa anvan nou ka pataje enfòmasyon ou yo pou rezon sa yo.
Èd ak pwoblèm sante piblik ak sekirite: Nou ka pataje enfòmasyon sou sante ou pou sèten sitiyasyon tankou:
- Anpeche maladi
- Ede ak rapèl pwodwi yo
- Rapòte reyaksyon negatif sou medikaman yo
- Rapòte sispèk abi, neglijans oswa vyolans domestik
- Anpeche oswa diminye yon menas grav pou sante oswa sekirite nenpòt moun
Fè rechèch: Nou ka itilize oswa pataje enfòmasyon ou yo pou rechèch sou sante.
Swiv lalwa a: Nou pral pataje enfòmasyon sou ou si lalwa eta a oswa lalwa federal la egzije sa, tankou avèk Depatman Sante ak Sèvis Sosyal si li vle wè ke nou konfòm ak lalwa federal sou vi prive a.
Reponn a demann pou don ògàn ak tisi: Nou ka pataje enfòmasyon sou sante w ak òganizasyon ki preleve ògàn.
Travay avèk yon medsen lejist oswa yon direktè fineray: Nou ka pataje enfòmasyon sou sante avèk yon medsen lejist, yon medsen lejist, oswa yon direktè fineray lè yon moun mouri.
Konpansasyon travayè, lapolis, ak lòt demann gouvènman an: Nou ka itilize oswa pataje enfòmasyon sou sante ou:
- Pou reklamasyon konpansasyon travayè yo
- Pou rezon ki fè respekte lalwa oswa avèk yon ofisyèl ki fè respekte lalwa
- Avèk ajans siveyans sante pou aktivite lalwa otorize yo
- Pou fonksyon espesyal gouvènman an tankou militè, sekirite nasyonal, ak sèvis pwoteksyon prezidansyèl yo
Reponn a pwosè ak aksyon legal yo
- Nou ka pataje enfòmasyon sou sante ou an repons a yon lòd tribinal oswa yon lòd administratif, oubyen an repons a yon sitasyon
- Si nou gen dosye pasyan ki gen pwoblèm abi sibstans sou ou, dapre 42 CFR Pati 2, nou pa ka itilize oswa pataje enfòmasyon ki nan dosye sa yo nan ankèt oswa pwosedi sivil, kriminèl, administratif oswa lejislatif kont ou san (1) konsantman ou oswa (2) yon lòd tribinal ak yon sitasyon
Responsablite nou yo
- Lalwa egzije nou pou nou kenbe vi prive ak sekirite enfòmasyon sante pwoteje ou yo
- N ap fè w konnen si gen yon vyolasyon ki ka mete vi prive oswa sekirite enfòmasyon w yo an danje
- Nou dwe swiv devwa ak pratik konfidansyalite ki dekri nan avi sa a epi ba ou yon kopi li
- Nou p ap itilize oswa pataje enfòmasyon ou yo lòt pase jan sa dekri nan avi sa a sof si ou di nou kapab fè sa alekri. Si ou di nou kapab, ou ka chanje lide ou nenpòt ki lè. Fè nou konnen alekri si ou chanje lide
Chanjman nan Kondisyon Avi sa a
Nou ka chanje kondisyon avi sa a, epi chanjman yo ap aplike pou tout enfòmasyon nou genyen sou ou. Nouvo avi a ap disponib sou demann, nan zòn swen nou yo, ak sou sit entènèt nou an.
Lwa Eta ak Federal ki Strik: Si gen yon lwa sou vi prive ki aplike epi li pi strik pase HIPAA, n ap swiv li.
Echanj Enfòmasyon sou Sante ("HIE"): Si sa disponib, nou pral pataje enfòmasyon sou sante ou ak yon HIE pou nou ka pataje yo ak lòt founisè swen. Enfòmasyon sou sante ou yo ka gen ladan enfòmasyon sansib. HIE a ap transmèt epi estoke enfòmasyon sou sante ou. HIE a dwe pwoteje enfòmasyon sou sante ou yo. Lalwa eta a ka pèmèt ou chwazi pou pa patisipe nan HIE a. Pou plis enfòmasyon, tanpri kontakte responsab konfidansyalite nou an nan 833-718-1043 oswa voye yon imèl nan privacyofficer@trinity-health.org.
Pataj ak Itilizasyon Enfòmasyon Sante w: Pou ede amelyore swen ou, nou ka pataje enfòmasyon sou sante ou ak lòt moun. Trinity Health se yon sistèm swen sante katolik nasyonal, ki gen ladan l lòt lopital, mezon retrèt, ak founisè swen sante. Nou pataje enfòmasyon sante ou pou nou ka kowòdone swen ou ansanm ak lòt aktivite klinik ak aktivite biznis Trinity Health yo.
- Pèsonèl Medikal: Nou nan yon Aranjman Swen Sante Òganize ("OHCA") avèk pèsonèl medikal. Sa vle di nou pataje enfòmasyon sou sante ak pèsonèl medikal la pou operasyon yo. Sa vle di tou ke pèsonèl medikal la dakò pou swiv kondisyon ki nan Avi sa a
- Asosye Biznis yo: Nou ka pataje enfòmasyon sou sante ak lòt konpayi kòm yon pati nan fonksyon biznis nou yo
Plent: Si ou kwè yo vyole dwa ou konsènan vi prive, ou ka depoze yon plent bay Ofisye Konfidansyalite nou an oswa bay Sekretè Depatman Sante ak Sèvis Sosyal la. Ou ka soumèt plent yo ban nou nan privacyofficer@trinity-health.org, oubyen nan telefòn nan 833-718-1043, oubyen alekri bay ofisye konfidansyalite sistèm nou an nan: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
Yo p ap pini ou paske ou depoze okenn plent.
Tóm tắt Thông báo về Thực hành Bảo mật Quyền riêng tư
Ngày có hiệu lực: 13 tháng 04, 2003
Ngày sửa đổi: 05 tháng 03, 2026
Chúng tôi hiểu rằng thông tin sức khỏe của quý vị là vấn đề hết sức cá nhân và chúng tôi cam kết bảo vệ quyền riêng tư của quý vị. Bản tóm tắt thông báo này được rút gọn nhằm giúp quý vị dễ dàng tìm hiểu hơn. Toàn văn Thông báo về Thực hành Bảo mật Quyền riêng tư cũng được niêm yết trên trang web và tại các khu vực chăm sóc y tế của chúng tôi.
Thông báo này mô tả cách thức thông tin y tế của quý vị có thể được sử dụng, chia sẻ và cách thức quý vị có thể truy cập các thông tin này. Vui lòng xem xét kỹ các nội dung dưới đây.
Theo Phần 2, đối với hồ sơ điều trị rối loạn sử dụng chất gây nghiện, thông báo này mô tả:
- Cách thức thông tin sức khỏe của quý vị theo quy định tại Phần 2 có thể được sử dụng và tiết lộ
- Quyền của quý vị đối với thông tin sức khỏe của chính mình
- Cách thức nộp khiếu nại liên quan đến hành vi vi phạm bảo mật hoặc an ninh thông tin sức khỏe, hoặc vi phạm các quyền của quý vị đối với thông tin đó
Quý vị có quyền nhận một bản sao của thông báo này (bằng bản giấy hoặc bản điện tử) và thảo luận với cán bộ phụ trách bảo mật của chúng tôi theo số 833-718-1043 hoặc privacyofficer@trinity-health.org nếu quý vị có bất kỳ câu hỏi nào.
Quyền Của Quý Vị
Quý vị có các quyền sau đây:
- Yêu cầu bản sao hồ sơ y tế của quý vị dưới dạng văn bản giấy hoặc dữ liệu điện tử
- Yêu cầu chỉnh sửa các thông tin trong hồ sơ y tế giấy hoặc điện tử nếu có sai sót
- Yêu cầu liên lạc bảo mật
- Yêu cầu chúng tôi giới hạn những thông tin y tế được phép chia sẻ
- Nhận danh sách các cá nhân hoặc tổ chức mà chúng tôi đã chia sẻ thông tin của quý vị - Báo cáo giải trình về việc tiết lộ
- Yêu cầu một bản sao của Thông báo về quyền riêng tư này bất cứ lúc nào
- Chọn một người thay mặt quý vị để đưa ra các quyết định
- Nộp đơn khiếu nại nếu quý vị tin rằng quyền riêng tư của mình đã bị vi phạm
Các Lựa Chọn Của Quý Vị
Quý vị có quyền lựa chọn cách thức chúng tôi sử dụng và chia sẻ thông tin trong các trường hợp sau:
- Thông báo cho gia đình và bạn bè về tình trạng sức khỏe của quý vị
- Cung cấp thông tin trong công tác cứu trợ thiên tai
- Lưu tên trong danh bạ bệnh viện
- Cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe tâm thần
- Quảng bá dịch vụ và chuyển giao thông tin của quý vị
- Gây quỹ
Chúng tôi sử dụng hoặc chia sẻ thông tin sức khỏe của quý vị như thế nào?
Thông thường, chúng tôi sử dụng hoặc chia sẻ thông tin sức khỏe của quý vị theo các cách sau đây:
Điều trị cho quý vị
Chúng tôi có thể sử dụng thông tin sức khỏe của quý vị và chia sẻ thông tin đó với những người khác đang tham gia điều trị cho quý vị.
Thông báo này bao gồm tất cả các địa điểm điều trị, bao gồm bệnh viện, phòng khám và các cơ sở điều trị rối loạn sử dụng chất gây nghiện (được gọi là Chương trình Phần 2).
Chúng tôi cung cấp dịch vụ điều trị y tế và có các chương trình điều trị rối loạn sử dụng chất gây nghiện được điều chỉnh bởi các quy định Liên bang tại mục 42 CFR Phần 2 (gọi tắt là "Chương Trình Phần 2"). Nếu quý vị tiếp nhận loại hình chăm sóc này, quý vị có thể được yêu cầu ký vào biểu mẫu chấp thuận điều trị chung cho Chương Trình Phần 2. Văn bản ủy quyền cho các mục đích điều trị, thanh toán và vận hành có thể được thu thập một lần và có giá trị cho việc sử dụng thông tin sức khỏe trong tương lai mà không cần thêm sự ủy quyền bổ sung theo quy định của đạo luật HIPAA.
Vận hành tổ chức
Chúng tôi có thể sử dụng và chia sẻ thông tin sức khỏe của quý vị để vận hành hệ thống y tế, cải thiện chất lượng chăm sóc và liên hệ với quý vị khi cần thiết.
Chúng tôi sử dụng công nghệ để hỗ trợ chăm sóc và điều trị, trong đó có thể áp dụng Trí tuệ Nhân tạo (AI). Công nghệ AI sử dụng thông tin sức khỏe để huấn luyện và cải thiện chức năng của hệ thống. Các đối tác công nghệ của chúng tôi, bao gồm cả các đơn vị sở hữu công nghệ AI, phải có nghĩa vụ bảo mật thông tin sức khỏe theo quy định của pháp luật hiện hành.
Thanh toán dịch vụ: Chúng tôi có thể sử dụng và chia sẻ thông tin sức khỏe của quý vị để lập hóa đơn và nhận thanh toán từ các chương trình bảo hiểm y tế hoặc các đơn vị khác.
Chúng tôi còn có thể sử dụng hoặc chia sẻ thông tin sức khỏe của quý vị bằng cách nào khác?
Chúng tôi được phép hoặc bắt buộc phải chia sẻ thông tin sức khỏe của quý vị theo những cách khác – thường là vì lợi ích cộng đồng, chẳng hạn như y tế công cộng và nghiên cứu. Chúng tôi phải đáp ứng một số điều kiện luật định nhất định trước khi có thể chia sẻ thông tin của quý vị cho các mục đích này.
Hỗ trợ các vấn đề về an toàn và y tế công cộng: Chúng tôi có thể chia sẻ thông tin sức khỏe của quý vị trong các tình huống như:
- Phòng chống dịch bệnh
- Hỗ trợ thu hồi sản phẩm
- Báo cáo các phản ứng có hại của thuốc
- Báo cáo các trường hợp nghi ngờ bị ngược đãi, bỏ rơi hoặc bạo lực gia đình
- Ngăn chặn hoặc giảm thiểu mối đe dọa nghiêm trọng đối với sức khỏe hoặc sự an toàn của bất kỳ ai
Thực hiện nghiên cứu: Chúng tôi có thể sử dụng hoặc chia sẻ thông tin của quý vị cho các nghiên cứu về sức khỏe.
Tuân thủ pháp luật: Chúng tôi sẽ chia sẻ thông tin về quý vị nếu luật pháp bang hoặc liên bang yêu cầu, bao gồm cả việc chia sẻ với Bộ Y tế và Dịch vụ Nhân sinh nếu họ cần kiểm tra việc tuân thủ luật bảo mật liên bang của chúng tôi.
Đáp ứng các yêu cầu hiến tạng và mô: Chúng tôi có thể chia sẻ thông tin sức khỏe của quý vị với các tổ chức thu mua tạng.
Làm việc với giám định y khoa hoặc giám đốc tang lễ: Chúng tôi có thể chia sẻ thông tin sức khỏe với nhân viên điều tra, giám định y khoa hoặc giám đốc tang lễ khi một cá nhân qua đời.
Yêu cầu về bồi thường tai nạn lao động, thực thi pháp luật và các yêu cầu khác từ chính phủ: Chúng tôi có thể sử dụng hoặc chia sẻ thông tin sức khỏe của quý vị:
- Cho các khiếu nại về bồi thường tai nạn lao động
- Cho mục đích thực thi pháp luật hoặc với cơ quan chức năng có thẩm quyền
- Với các cơ quan giám sát y tế cho các hoạt động được pháp luật cho phép
- Cho các chức năng đặc biệt của chính phủ như quân sự, an ninh quốc gia và dịch vụ bảo vệ tổng thống
Đáp ứng các vụ kiện và hành động pháp lý
- Chúng tôi có thể chia sẻ thông tin sức khỏe của quý vị để đáp ứng lệnh của tòa án hoặc lệnh hành chính, hoặc để đáp ứng trát hầu tòa
- Nếu chúng tôi có hồ sơ bệnh nhân về rối loạn sử dụng chất gây nghiện của quý vị (thuộc phạm vi điều chỉnh của 42 CFR Phần 2), chúng tôi không được sử dụng hoặc chia sẻ thông tin trong các hồ sơ đó cho các cuộc điều tra hoặc tố tụng dân sự, hình sự, hành chính hoặc lập pháp chống lại quý vị mà không có: (1) sự đồng ý của quý vị hoặc (2) lệnh của tòa án và trát hầu tòa
Trách Nhiệm Của Chúng Tôi
- Chúng tôi có nghĩa vụ theo luật định trong việc duy trì tính bảo mật và an toàn cho các thông tin sức khỏe được bảo vệ của quý vị
- Chúng tôi sẽ thông báo cho quý vị nếu có sự cố vi phạm xảy ra làm ảnh hưởng đến tính bảo mật hoặc an toàn thông tin của quý vị
- Chúng tôi phải tuân thủ các nghĩa vụ và thực hành bảo mật được mô tả trong thông báo này và gửi cho quý vị một bản sao của thông báo đó
- Chúng tôi sẽ không sử dụng hoặc chia sẻ thông tin của quý vị ngoài những gì được mô tả trong thông báo này trừ khi quý vị cho phép bằng văn bản. Nếu quý vị đã đồng ý, quý vị có thể thay đổi quyết định bất cứ lúc nào. Vui lòng thông báo cho chúng tôi bằng văn bản nếu quý vị thay đổi quyết định
Thay Đổi Các Điều Khoản Của Thông Báo Này
Chúng tôi có quyền thay đổi các điều khoản của thông báo này và các thay đổi đó sẽ áp dụng cho tất cả thông tin chúng tôi có về quý vị. Thông báo mới sẽ được cung cấp theo yêu cầu, tại các khu vực chăm sóc của chúng tôi và trên trang web của chúng tôi.
Luật Bang Và Liên Bang Nghiêm Ngặt Hơn: Nếu có luật bảo mật nào được áp dụng và luật đó nghiêm ngặt hơn HIPAA, chúng tôi sẽ tuân thủ luật đó.
Hệ Thống Trao Đổi Thông Tin Y Tế ("HIE"): Nếu khả dụng, chúng tôi sẽ chia sẻ thông tin sức khỏe của quý vị với hệ thống HIE để kết nối với các nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc khác. Thông tin sức khỏe của quý vị có thể bao gồm các thông tin nhạy cảm. Hệ thống HIE sẽ truyền tải và lưu trữ thông tin sức khỏe của quý vị, đồng thời có nghĩa vụ bảo vệ thông tin đó. Luật pháp bang có thể cho phép quý vị chọn không tham gia hệ thống HIE. Để biết thêm thông tin, vui lòng liên hệ với nhân viên phụ trách bảo mật của chúng tôi theo số 833-718-1043 hoặc email privacyofficer@trinity-health.org.
Chia Sẻ Và Sử Dụng Thông Tin Sức Khỏe Của Quý Vị: Để giúp cải thiện chất lượng chăm sóc, chúng tôi có thể chia sẻ thông tin sức khỏe của quý vị với những người khác. Trinity Health là một hệ thống chăm sóc sức khỏe Công giáo quốc gia, bao gồm các bệnh viện, viện dưỡng lão và các nhà cung cấp dịch vụ y tế khác. Chúng tôi chia sẻ thông tin sức khỏe của quý vị để phối hợp chăm sóc cùng với các hoạt động lâm sàng và kinh doanh liên quan khác của Trinity Health.
- Nhân Viên Y Tế: Chúng tôi tham gia vào Thỏa Thuận Chăm Sóc Sức Khỏe Có Tổ Chức ("OHCA") với các nhân viên y tế. Điều này có nghĩa là chúng tôi chia sẻ thông tin sức khỏe với nhân viên y tế cho các hoạt động vận hành. Điều này cũng có nghĩa là nhân viên y tế đồng ý tuân thủ các điều khoản trong Thông báo này
- Đối Tác Kinh Doanh: Chúng tôi có thể chia sẻ thông tin sức khỏe với các công ty khác như một phần của các chức năng kinh doanh của mình
Khiếu nại: Nếu quý vị tin rằng quyền bảo mật của mình đã bị vi phạm, quý vị có thể gửi đơn khiếu nại với Nhân Viên Phụ Trách Bảo Mật của chúng tôi hoặc với Bộ Trưởng Bộ Y Tế Và Dịch Vụ Nhân Sinh Hoa Kỳ. Khiếu nại có thể được gửi cho chúng tôi qua email privacyofficer@trinity-health.org, hoặc gọi số 833-718-1043, hoặc gửi văn bản cho nhân viên phụ trách bảo mật hệ thống của chúng tôi tại: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
Quý vị sẽ không bị trả đũa dưới bất kỳ hình thức nào khi thực hiện khiếu nại.
Resumo da Declaração de Privacidade
Em vigor desde: 13 de abril de 2003
Revisado em: 5 de março de 2026
Entendemos que suas informações de saúde são de caráter altamente pessoal e estamos empenhados em proteger a sua privacidade. Este resumo foi simplificado para facilitar a compreensão. A Declaração de Privacidade na íntegra também está disponível em nosso site e nas áreas de atendimento.
Esta declaração descreve como as suas informações médicas podem ser utilizadas e compartilhadas e como você pode ter acesso a essas informações. Por favor, leia com atenção.
No que diz respeito aos registros de transtornos relacionados ao uso de substâncias da Parte 2, esta declaração descreve:
- Como as informações de saúde sobre você podem ser utilizadas e divulgadas (Parte 2)
- Seus direitos em relação às suas informações de saúde
- Como apresentar uma reclamação relativa a uma violação da privacidade ou da segurança de suas informações de saúde, ou de seus direitos em relação a essas informações
Você tem o direito de receber uma cópia deste aviso (em formato impresso ou eletrônico) e de discutir o assunto com nosso responsável pela privacidade pelo telefone 833-718-1043 ou pelo e-mail privacyofficer@trinity-health.org, caso tenha alguma dúvida.
Seus direitos
Você tem o direito de:
- Obter uma cópia do seu prontuário médico em papel ou em formato eletrônico
- Corrigir o seu prontuário médico em papel ou eletrônico
- Solicitar comunicação confidencial
- Nos solicitar para limitar as informações que compartilhamos
- Obter uma lista das pessoas com quem compartilhamos suas informações — Relatório de divulgações
- Obter uma cópia desta declaração de privacidade
- Escolher alguém para agir em seu nome
- Apresentar uma reclamação se você acredita que seus direitos à privacidade foram violados
Suas opções
Você tem algumas opções quanto à forma como usamos e compartilhamos informações, na forma que:
- Contamos à sua família e aos seus amigos sobre a sua condição
- Prestamos assistência em casos de catástrofes
- Incluímos você no diretório do hospital
- Prestamos cuidados de saúde mental
- Divulgamos os nossos serviços e vendemos as suas informações
- Arrecadamos fundos
Como costumamos utilizar ou compartilhar suas informações de saúde?
Normalmente, utilizamos ou compartilhamos suas informações de saúde das seguintes maneiras.
Tratando você
Podemos utilizar suas informações de saúde e compartilhá-las com outras pessoas que estejam tratando você.
Esta declaração abrange todos os locais de tratamento, incluindo hospitais, clínicas e centros de tratamento de transtornos relacionados ao uso de substâncias, conhecidos como Programas da Parte 2.
Oferecemos atendimento médico e programas de tratamento para transtornos relacionados ao uso de substâncias, que estão sujeitos às normas federais estabelecidas no 42 CFR Parte 2 (um programa da “Parte 2”). Se você receber esse tipo de atendimento, poderá ser solicitado que assine um formulário de consentimento geral para tratamento no âmbito do Programa da Parte 2. A autorização por escrito para fins de tratamento, pagamento e operações pode ser obtida uma única vez e serve de base para o uso futuro de informações de saúde para esses fins, sem a necessidade de autorização adicional nos termos da HIPAA.
Administrar a nossa organização
Podemos utilizar e compartilhar as suas informações de saúde para administrar o nosso sistema de saúde, melhorar o atendimento prestado a você e entrar em contato com você quando necessário.
Utilizamos tecnologia para apoiar cuidados e tratamentos que podem recorrer à Inteligência Artificial (IA). A tecnologia de inteligência artificial utiliza informações de saúde para treinar e aprimorar as funcionalidades da IA. Nossos parceiros de tecnologia, incluindo aqueles que utilizam tecnologia de IA, devem manter a confidencialidade das informações de saúde, de acordo com a legislação aplicável.
Cobrança pelos seus serviços: Podemos utilizar e compartilhar suas informações de saúde para cobrar e receber pagamentos de planos de saúde ou outras entidades.
De que outras formas podemos utilizar ou compartilhar as suas informações de saúde?
Temos permissão ou somos obrigados a compartilhar as suas informações de saúde de outras formas – geralmente de maneiras que contribuam para o bem público, como na área de saúde pública e pesquisa. Precisamos cumprir determinadas condições previstas na lei antes de podermos compartilhar as suas informações para esses fins.
Assistência em questões de saúde pública e segurança: Podemos compartilhar informações de saúde sobre você em determinadas situações, tais como:
- Prevenção de doenças
- Ajudar no processo de recall de produtos
- Notificação de reações adversas a medicamentos
- Denúncia de suspeita de abuso, negligência ou violência doméstica
- Prevenir ou reduzir uma ameaça grave à saúde ou à segurança de qualquer pessoa
Pesquisa: podemos utilizar ou compartilhar suas informaçes para fins de pesquisa na área da saúde.
Cumprimento da lei: Compartilharemos informações sobre você caso as leis estaduais ou federais assim o exijam, inclusive com o Departamento de Saúde e Serviços Humanos, caso este queira verificar se estamos cumprindo a legislação federal de privacidade.
Responder a solicitações de doação de órgãos e tecidos: Podemos compartilhar informações de saúde sobre você com organizações de doações de órgãos.
Colaboração com um médico legista ou agente funerário: Podemos compartilhar informações de saúde com um médico legista ou agente funerário quando uma pessoa falece.
Indenização por acidente de trabalho, autoridades policiais e outras solicitações governamentais: Podemos utilizar ou compartilhar informações de saúde sobre você:
- Para pedidos de indenização por acidente de trabalho
- Para fins de aplicação da lei ou junto a alguma autoridade policial
- Em conjunto com os órgãos de fiscalização sanitária para atividades autorizadas por lei
- Para funções governamentais especiais, tais como as forças armadas, a segurança nacional e os serviços de proteção presidencial
Responder a processos judiciais e ações legais
- Podemos compartilhar informações de saúde sobre você em resposta a uma ordem judicial ou administrativa, ou em resposta a uma intimação
- Caso tenhamos registros médicos seus relativos a transtornos relacionados ao uso de substâncias, nos termos da Parte 2 do Título 42 do Código de Regulamentos Federais (CFR, nos Estados Unidos), não poderemos utilizar ou divulgar as informações contidas nesses registros em investigações ou processos civis, criminais, administrativos ou legislativos contra você sem (1) o seu consentimento ou (2) uma ordem judicial e uma intimação
Nossas responsabilidades
- Somos obrigados por lei a preservar a privacidade e a segurança das suas informações de saúde protegidas
- Entraremos em contato com você caso ocorra uma violação que possa ter comprometido a privacidade ou a segurança das suas informações
- Devemos cumprir as obrigações e práticas de privacidade descritas nesta declaração e lhe fornecer uma cópia da mesma
- Não utilizaremos nem compartilharemos as suas informações de outra forma que não seja conforme descrito nesta declaração, a menos que você nos autorize por escrito. Se você nos der permissão, você pode mudar de ideia a qualquer momento. Informe-nos por escrito caso mude de ideia
Alterações aos termos desta declaração
Podemos alterar os termos desta declaração, e as alterações serão aplicáveis a todas as informações que temos sobre você. A nova declaração estará disponível mediante solicitação, em nossos pontos de atendimento e em nosso site.
Leis estaduais e federais mais rigorosas: Caso se aplique uma lei de privacidade que seja mais rigorosa do que a HIPAA, nós a cumpriremos.
Intercâmbio de Informações de Saúde (“HIE”): Se disponível, compartilharemos suas informações de saúde com um HIE para que sejam repassadas a outros profissionais de saúde. Suas informações de saúde podem incluir dados confidenciais. O HIE irá transmitir e armazenar as suas informações de saúde. O HIE deve proteger as suas informações de saúde. A legislação estadual pode permitir que você opte por não participar do HIE. Para mais informações, entre em contato com nosso responsável pela privacidade pelo telefone 833-718-1043 ou pelo e-mail privacyofficer@trinity-health.org.
Compartilhamento e uso de suas informações de saúde: Para ajudar a melhorar o seu atendimento, podemos compartilhar suas informações de saúde com terceiros. A Trinity Health é um sistema nacional de saúde católico, que inclui outros hospitais, casas de repouso e prestadores de serviços de saúde. Compartilhamos suas informações de saúde para coordenar seus cuidados, bem como para outras atividades clínicas e administrativas da Trinity Health.
- Equipe médica: Temos um Acordo de Assistência Médica Organizada (“OHCA”) com a equipe médica. Isso significa que compartilhamos informações de saúde com a equipe médica para a realização de cirurgias. Isso também significa que a equipe médica concorda em cumprir os termos desta Declaração
- Parceiros comerciais: Podemos compartilhar informações de saúde com outras empresas no âmbito de nossas atividades comerciais
Reclamações: Se você acredita que seus direitos de privacidade foram violados, pode apresentar uma reclamação ao nosso Diretor de Privacidade ou ao Secretário do Departamento de Saúde e Serviços Humanos. As reclamações podem ser enviadas para nós pelo e-mail privacyofficer@trinity-health.org, pelo telefone 833-718-1043 ou por escrito ao nosso responsável pela privacidade do sistema, no endereço: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
Você não sofrerá represálias por apresentar qualquer reclamação.
隐私操作通知摘要
生效日期:2003年4月13日
修订日期:2026年3月5日
我们深知您的健康信息具有高度的私密性,因此我们致力于切实保障您的隐私。本摘要通知经过精简,旨在便于您理解。完整的《隐私惯例通知》已发布在我们的网站上,您也可以在我们的各处诊疗区域获取该通知。
本通知阐述了涉及您的医疗信息可能被如何使用与共享,以及您如何获取这些信息。请您务必仔细阅读。
针对《第2部分》所涵盖的药物使用障碍记录,本通知将说明:
- 关于您的《第2部分》健康信息可能如何被使用和披露
- 您在健康信息方面的各项权利
- 如何针对您的健康信息隐私或安全遭到侵犯、或您在信息方面的权利受到侵害的情况提出投诉
您有权获取本通知的副本(纸质版或电子版);如有任何疑问,您还可以致电 833-718-1043 或发送电子邮件至 privacyofficer@trinity-health.org,与我们的隐私专员进行探讨。
您的权利
您有权:
- 获取您的纸质或电子病历副本
- 更正您的纸质或电子病历
- 要求进行保密通讯
- 要求我们限制共享您的信息
- 获取我们曾与之共享您信息的人员清单(即“信息披露记录”)
- 获取本隐私声明的副本
- 指定他人代表您行事
- 如果您认为自己的隐私权受到了侵犯,可提出投诉
您的选择
关于我们如何使用和共享您的信息,您拥有一定的选择权,具体涉及以下方面:
- 告知家人和朋友您的病情
- 提供灾害救援服务
- 将您列入医院名录
- 提供心理健康护理服务
- 推广我们的服务及出售您的信息
- 开展筹款活动
我们通常如何使用或共享您的健康信息?
我们通常通过以下方式使用或共享您的健康信息。
治疗
我们可以使用您的健康信息,并将其分享给正在为您提供治疗的其他人员。
本通知适用于所有治疗场所,包括医院、诊所以及物质使用障碍治疗机构(此类机构被称为“第二部分项目”)。
我们提供医疗服务,并设有受《美国联邦法规汇编》第42卷第2部分(42 CFR Part 2)所载联邦法规管辖的物质使用障碍治疗项目(即“第二部分项目”)。如果您接受此类护理服务,您可能会被要求签署一份针对该“第二部分项目”的综合治疗同意书。针对治疗、支付及运营目的而签署的书面授权书可仅签署一次;签署后,在符合《健康保险携带与责任法案》(HIPAA)规定的前提下,未来若需出于治疗、支付及运营目的使用您的健康信息,将无需再另行签署授权书。
运营我们的组织
我们可以使用并共享您的健康信息,以维持本医疗系统的日常运营、提升您的护理质量,并在必要时与您取得联系。
我们利用技术手段(其中可能包含人工智能技术)来辅助护理与治疗工作。人工智能技术通过利用健康信息进行训练,从而不断优化其功能。我们的技术合作伙伴(包括那些掌握人工智能技术的合作伙伴)必须依照适用法律的规定,对您的健康信息严格保密。
针对您的服务进行计费: 我们可以使用并共享您的健康信息,以便向健康保险计划或其他实体进行计费并收取款项。
我们还可以如何使用或分享您的健康信息?
我们获准或被要求以其他方式共享您的健康信息——通常是为了促进公共利益,例如用于公共卫生和科研目的。在出于上述目的共享您的信息之前,我们必须符合法律规定的特定条件。
协助处理公共卫生与安全问题: 在特定情况下,我们可能会共享您的健康信息,例如:
- 预防疾病
- 协助产品召回
- 报告药物不良反应
- 报告疑似虐待、忽视或家庭暴力事件
- 预防或减轻对任何人健康或安全构成的严重威胁
开展研究: 我们可能会使用或共享您的信息,用于健康研究目的。
遵守法律: 如果州法律或联邦法律有此要求,我们将共享关于您的信息;其中包括在卫生与公众服务部(Department of Health and Human Services)需要核查我们是否遵守联邦隐私法律时,向其提供相关信息。
响应器官和组织捐赠请求: 我们可能会向器官获取组织共享关于您的健康信息。
配合法医或殡仪总监工作: 当个人去世时,我们可能会向验尸官、法医或殡仪总监共享健康信息。
工伤赔偿、执法及其他政府请求: 我们可能会在以下情况下使用或共享关于您的健康信息
- 用于工伤赔偿索赔
- 用于执法目的,或与执法官员配合
- 与卫生监管机构配合,开展法律授权的活动
- 用于特定的政府职能,例如军事、国家安全及总统安保服务
应对诉讼及法律行动
- 我们可能会依据法院或行政命令,或应传票要求,共享关于您的健康信息
- 如果我们持有关于您的药物滥用障碍患者记录,且该记录受《美国联邦法规》第42卷第2部分(42 CFR Part 2)的管辖,那么在针对您的民事、刑事、行政或立法调查及诉讼程序中,若无以下任一条件,我们不得使用或共享该记录中的信息:(1) 您的同意;或 (2) 法院命令及传票
我们的责任
- 根据法律规定,我们有义务维护您受保护健康信息的隐私与安全
- 如果发生可能危及您信息隐私或安全的泄露事件,我们将通知您
- 我们必须履行本通知中所述的各项义务及隐私保护措施,并向您提供本通知的副本
- 除本通知所述情形外,我们不会使用或共享您的信息,除非您以书面形式明确授权我们这样做。如果您已授权我们使用或共享,您仍可随时改变主意。若您决定撤销授权,请以书面形式通知我们
本通知条款的变更
我们可能会变更本通知的条款,且此类变更将适用于我们所持有的关于您的所有信息。您可按需索取新版通知;此外,新版通知亦将张贴于我们的服务区域内,并发布在我们的网站上。
更为严格的州及联邦法律: 若有适用的隐私法律且其规定严于《健康保险携带与责任法案》(HIPAA),我们将遵照该法律执行。
健康信息交换(“HIE”): 如果条件允许,我们将把您的健康信息提供给 HIE,以便与其他医疗服务提供者共享。您的健康信息可能包含敏感信息。HIE 将负责传输并存储您的健康信息。HIE 必须对您的健康信息予以保护。根据州法律规定,您可能有权选择退出 HIE 服务。如需了解更多信息,请致电 833-718-1043 联系我们的隐私专员,或发送电子邮件至 privacyofficer@trinity-health.org。
您的健康信息的共享与使用: 为了协助改善您的医疗护理服务,我们可能会将您的健康信息提供给其他方。Trinity Health(三一健康)是一家全国性的天主教医疗保健体系,其成员机构包括其他医院、护理院以及各类医疗服务提供者。我们会共享您的健康信息,以便协调您的医疗护理工作,并协助开展 Trinity Health 体系内的其他临床及业务相关活动。
- 医务人员:我们与医务人员之间存在“有组织的医疗保健安排”(“OHCA”)。这意味着我们会出于运营目的与医务人员共享健康信息。这也意味着医务人员同意遵守本《通知》中的各项条款
- 业务伙伴:作为我们业务职能的一部分,我们可能会与其他公司共享健康信息
投诉: 如果您认为您的隐私权受到了侵犯,您可以向我们的隐私官,或向美国卫生与公众服务部部长提出投诉。您可以通过电子邮件 privacyofficer@trinity-health.org、致电 833-718-1043,或致函至 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152(收件人:系统隐私官)的方式,向我们提交投诉。
您不会因提出任何投诉而遭到报复。
Résumé de l'avis relatif aux pratiques en matière de confidentialité
Entrée en vigueur : 13 avril 2003
Révisé : 5 mars 2026
Nous comprenons que vos informations de santé sont hautement personnelles et nous nous engageons à protéger votre vie privée. Ce résumé est abrégé pour une meilleure compréhension. L’intégralité de notre politique de confidentialité est également disponible sur notre site web et dans nos espaces de soins.
Cette notice décrit comment vos informations médicales peuvent être utilisées et partagées, et comment vous pouvez y accéder. Veuillez l'examiner attentivement.
Pour les dossiers relatifs aux troubles liés à l'usage de substances (partie 2), le présent avis décrit :
- Comment les renseignements médicaux vous concernant (partie 2) peuvent être utilisés et divulgués
- Vos droits concernant vos informations de santé
- Comment déposer une plainte concernant une violation de la confidentialité ou de la sécurité de vos informations de santé, ou de vos droits relatifs à ces informations
Vous avez le droit d'obtenir une copie de cet avis (sous forme papier ou électronique) et d'en discuter avec notre responsable de la confidentialité au 833-718-1043 ou à l'adresse privacyofficer@trinity-health.org, si vous avez des questions.
Vos droits
Vous avez le droit de :
- Obtenir une copie de votre dossier médical papier ou électronique
- Corriger votre dossier médical, qu'il soit papier ou électronique
- Demander une communication confidentielle
- Nous demander de limiter les informations que nous partageons
- Obtenir la liste des personnes avec lesquelles nous avons partagé vos informations : Compte rendu des divulgations
- Obtenir une copie de cette politique de confidentialité
- Choisir une personne pour vous représenter
- Déposer une plainte si vous estimez que vos droits à la protection de la vie privée ont été violés
Vos choix
Vous avez le choix quant à la manière dont nous utilisons et partageons vos informations :
- Informer votre famille et vos amis de votre état
- Fournir une aide en cas de catastrophe
- Vous inclure dans un annuaire d'hôpital
- Fournir des soins de santé mentale
- Commercialiser nos services et vendre vos informations
- Collecter des fonds
Comment utilisons-nous ou partageons-nous généralement vos informations de santé ?
Nous utilisons ou partageons généralement vos informations de santé de la manière suivante.
Je vous offre un cadeau
Nous pouvons utiliser vos informations de santé et les partager avec les autres personnes qui vous soignent.
Cet avis concerne tous les lieux de traitement, y compris les hôpitaux, les cliniques et les centres de traitement des troubles liés à la consommation de substances, appelés programmes de la partie 2.
Nous proposons des traitements médicaux et des programmes de traitement des troubles liés à l'usage de substances qui sont couverts par la réglementation fédérale énoncée dans le titre 42 du CFR, partie 2 (un programme « Partie 2 »). Si vous recevez ce type de soins, il se peut qu'on vous demande de signer un formulaire de consentement général aux soins pour le programme de la partie 2. Une autorisation écrite pour les besoins des traitements, des paiements et des opérations peut être obtenue une seule fois et peut justifier de futures utilisations des informations de santé à des fins de traitement, de paiement et d'opérations sans autorisation supplémentaire en vertu de la loi HIPAA.
Nous gérons notre organisation
Nous pouvons utiliser et partager vos informations de santé pour gérer notre système de santé, améliorer vos soins et vous contacter en cas de besoin.
Nous utilisons la technologie pour soutenir les soins et les traitements qui peuvent utiliser l'intelligence artificielle (IA). La technologie d'intelligence artificielle utilise les informations de santé pour entraîner et améliorer les fonctionnalités de l'IA. Nos partenaires technologiques, y compris ceux qui utilisent l'intelligence artificielle, sont tenus de préserver la confidentialité des informations de santé conformément à la législation en vigueur.
Facturer vos services : Nous pouvons utiliser et partager vos informations de santé pour facturer et obtenir le paiement des régimes d'assurance maladie ou d'autres entités.
De quelles autres manières pouvons-nous utiliser ou partager vos informations de santé ?
Nous sommes autorisés ou tenus de partager vos informations de santé d'autres manières – généralement de manières qui contribuent au bien public, comme la santé publique et la recherche. Nous devons respecter certaines conditions légales avant de pouvoir partager vos informations à ces fins.
Aide en matière de santé et de sécurité publiques : Nous pouvons partager vos informations de santé dans certaines situations, telles que :
- Prévenir les maladies
- Aider à gérer les rappels de produits
- Signaler les effets indésirables des médicaments
- Signaler les cas présumés de maltraitance, de négligence ou de violence domestique
- Prévenir ou réduire une menace grave pour la santé ou la sécurité de quiconque
Faire des recherches : Nous pouvons utiliser ou partager vos informations à des fins de recherche en santé.
Respecter la loi : Nous partagerons vos informations si les lois étatiques ou fédérales l’exigent, y compris avec le ministère de la Santé et des Services sociaux s’il souhaite vérifier que nous respectons la loi fédérale sur la protection de la vie privée.
Répondre aux demandes de don d'organes et de tissus : Nous pouvons partager des informations sur votre santé avec les organismes de prélèvement d'organes.
Collaborer avec un médecin légiste ou un directeur de funérailles : Nous pouvons partager des informations de santé avec un coroner, un médecin légiste ou un directeur de funérailles lorsqu'une personne décède.
Indemnisation des accidents du travail, application de la loi et autres demandes gouvernementales : Nous pouvons utiliser ou partager vos informations de santé :
- Pour les demandes d'indemnisation des travailleurs
- Pour des raisons de maintien de l'ordre ou en présence d'un agent des forces de l'ordre
- Des organismes de surveillance sanitaire sont chargés des activités autorisées par la loi.
- Pour des fonctions gouvernementales spéciales telles que les services militaires, de sécurité nationale et de protection présidentielle
Pour répondre aux poursuites et aux actions en justice
- Nous pouvons partager des informations vous concernant sur votre santé en réponse à une ordonnance judiciaire ou administrative, ou en réponse à une assignation à comparaître
- Si nous avons des dossiers de patients souffrant de troubles liés à l'usage de substances vous concernant, sous réserve de la partie 2 du 42 CFR, nous ne pouvons pas utiliser ou partager les informations contenues dans ces dossiers dans le cadre d'enquêtes ou de procédures civiles, criminelles, administratives ou législatives à votre encontre sans (1) votre consentement ou (2) une ordonnance du tribunal et une assignation
Nos responsabilités
- Nous sommes tenus par la loi de préserver la confidentialité et la sécurité de vos informations de santé protégées
- Nous vous informerons en cas de violation de données susceptible de compromettre la confidentialité ou la sécurité de vos informations
- Nous devons respecter les obligations et les pratiques en matière de confidentialité décrites dans le présent avis et vous en remettre une copie
- Nous n'utiliserons ni ne partagerons vos informations autrement que comme décrit dans le présent avis, sauf si vous nous y autorisez par écrit. Si vous nous donnez votre accord, vous pouvez changer d'avis à tout moment. Veuillez nous informer par écrit si vous changez d'avis
Modifications des conditions du présent avis
Nous pouvons modifier les termes de cet avis, et ces modifications s'appliqueront à toutes les informations que nous détenons vous concernant. La nouvelle notice sera disponible sur demande, dans nos espaces de soins et sur notre site web.
Lois étatiques et fédérales plus strictes : Si une loi sur la protection de la vie privée s'applique et qu'elle est plus stricte que la loi HIPAA, nous la respecterons.
Échange d'informations de santé (« HIE ») : Si disponible, nous partagerons vos informations de santé avec un HIE afin de les partager avec d'autres prestataires de soins. Vos informations de santé peuvent inclure des données sensibles. L'HIE transmettra et stockera vos informations de santé. L'HIE doit protéger vos renseignements médicaux. La loi de votre État peut vous permettre de vous désinscrire du HIE. Pour plus d'informations, veuillez contacter notre responsable de la protection des données au 833-718-1043 ou par courriel à privacyofficer@trinity-health.org.
Partage et utilisation de vos informations de santé : Afin d'améliorer vos soins, nous pouvons être amenés à partager vos informations de santé avec d'autres personnes. Trinity Health est un système de santé catholique national qui comprend d'autres hôpitaux, maisons de retraite et prestataires de soins de santé. Nous partageons vos informations de santé afin de coordonner vos soins, ainsi que d'autres activités cliniques et administratives de Trinity Health.
- Personnel médical : Nous sommes dans un dispositif de soins de santé organisés (« OHCA ») avec du personnel médical. Cela signifie que nous partageons des informations de santé avec le personnel médical pour les opérations. Cela signifie également que le personnel médical accepte de respecter les conditions énoncées dans le présent avis
- Partenaires commerciaux : Nous pouvons être amenés à partager des informations de santé avec d'autres entreprises dans le cadre de nos activités
Plaintes : Si vous estimez que vos droits à la protection de la vie privée ont été violés, vous pouvez déposer une plainte auprès de notre responsable de la protection de la vie privée ou auprès du secrétaire du ministère de la Santé et des Services sociaux. Vous pouvez nous adresser vos plaintes par courriel à privacyofficer@trinity-health.org, par téléphone au 833-718-1043 ou par écrit à notre responsable de la protection des données à l'adresse suivante : 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
Aucune mesure de représailles ne sera prise contre vous pour avoir déposé une plainte.
Sintesi dell'informativa sulle pratiche in materia di privacy
In vigore dal 13 aprile 2003
Revisione: 5 marzo 2026
Comprendiamo che le tue informazioni sanitarie sono estremamente personali e ci impegniamo a tutelare la tua privacy. Il presente avviso riassuntivo è stato abbreviato per facilitarne la comprensione. L'informativa completa sulla privacy è disponibile anche sul nostro sito web e nelle nostre aree di cura.
La presente informativa descrive come le informazioni mediche che ti riguardano possono essere utilizzate e condivise e come puoi accedere a tali informazioni. Ti preghiamo di esaminarla attentamente.
Per la parte 2 delle registrazioni relative ai disturbi da uso di sostanze, la presente informativa descrive:
- Come possono essere utilizzate e divulgate le informazioni sanitarie che ti riguardano
- I tuoi diritti in relazione alle tue informazioni sanitarie
- Come presentare un reclamo in merito a una violazione della privacy o della sicurezza delle tue informazioni sanitarie o dei tuoi diritti relativi alle tue informazioni
Hai il diritto di ricevere una copia di questa informativa (in formato cartaceo o elettronico) e di discuterne con il nostro responsabile della privacy al numero 833-718-1043 o all'indirizzo privacyofficer@trinity-health.org in caso di domande.
I tuoi diritti
Hai diritto a quanto segue:
- Richiedere una copia della tua cartella clinica cartacea o elettronica
- Correggere la tua cartella clinica cartacea o elettronica
- Richiedere comunicazioni riservate
- Chiederci di limitare le informazioni che condividiamo
- Ottenere un elenco dei soggetti con cui abbiamo condiviso le tue informazioni - Rendiconto delle divulgazioni
- Richiedere una copia della presente informativa sulla privacy
- Scegliere un soggetto che agisca per te
- Sporgere un reclamo se ritieni che i tuoi diritti alla privacy siano stati violati
Le tue scelte
Hai la possibilità di scegliere in merito al modo in cui utilizziamo e condividiamo le informazioni, ad esempio:
- Informare familiari e amici riguardo alla tua condizione
- Fornire soccorso in caso di calamità
- Inserirti nell'elenco dei pazienti dell'ospedale
- Fornire assistenza per la salute mentale
- Promuovere i nostri servizi e vendere le tue informazioni
- Raccogliere fondi
In che modo utilizziamo o condividiamo solitamente le tue informazioni sanitarie?
Generalmente, utilizziamo o condividiamo le tue informazioni sanitarie nei modi descritti di seguito.
Per la tua cura
Possiamo utilizzare le tue informazioni sanitarie e condividerle con altri professionisti che ti stanno curando.
La presente informativa riguarda tutti i luoghi di trattamento, inclusi ospedali, cliniche e centri per il trattamento dei disturbi da uso di sostanze, denominati Programmi della Parte 2.
Forniamo cure mediche e disponiamo di programmi di trattamento per i disturbi da uso di sostanze che sono coperti dalle normative federali stabilite nel 42 CFR Parte 2 (un Programma "Parte 2"). Se ricevi questo tipo di cure, può esserti richiesto di firmare un modulo di consenso generale al trattamento per il Programma Parte 2. L'autorizzazione scritta per finalità di trattamento, pagamento e operative può essere ottenuta una sola volta e può supportare utilizzi futuri delle informazioni sanitarie per tali finalità senza necessità di ulteriore autorizzazione ai sensi dell'HIPAA.
Gestire la nostra organizzazione
Possiamo utilizzare e condividere le tue informazioni sanitarie per gestire il nostro sistema sanitario, migliorare le tue cure e contattarti quando necessario.
Utilizziamo la tecnologia a supporto dell'assistenza e del trattamento, anche avvalendoci dell'intelligenza artificiale (IA). La tecnologia dell'intelligenza artificiale utilizza le informazioni sanitarie per addestrare e migliorare le funzionalità dell'IA. I nostri partner tecnologici, compresi quelli che utilizzano tecnologie di intelligenza artificiale, sono tenuti a mantenere riservate le informazioni sanitarie, in conformità con la legge vigente.
Fatturazione dei servizi forniti: Possiamo utilizzare e condividere le tue informazioni sanitarie per fatturare e ottenere il pagamento da piani sanitari o altri enti.
In quali altri modi possiamo utilizzare o condividere le tue informazioni sanitarie?
Siamo autorizzati o tenuti a condividere le tue informazioni sanitarie in altri modi, generalmente per finalità di interesse pubblico, come la salute pubblica e la ricerca. Prima di poter condividere le tue informazioni per questi scopi, dobbiamo rispettare determinate condizioni previste dalla legge.
Aiuto in materia di salute e sicurezza pubblica: Possiamo condividere informazioni sanitarie che ti riguardano in determinate situazioni, ad esempio:
- Prevenire le malattie
- Fornire assistenza nei richiami di prodotti
- Segnalare reazioni avverse ai farmaci
- Segnalare sospetti abusi, negligenza o violenza domestica
- Prevenire o ridurre una grave minaccia alla salute o alla sicurezza di chiunque
Svolgere ricerche: Possiamo utilizzare o condividere le tue informazioni per la ricerca in ambito sanitario.
Rispettare la legge: Condivideremo le informazioni che ti riguardano qualora le leggi statali o federali lo richiedano, incluso il Dipartimento della Salute e dei Servizi Umani qualora desideri verificare la nostra conformità alla legge federale sulla privacy.
Rispondere alle richieste di donazione di organi e tessuti: Possiamo condividere le informazioni sanitarie che vi riguardano con le organizzazioni per il prelievo di organi.
Collaborare con il medico legale o l'impresario di pompe funebri: Possiamo condividere le informazioni sanitarie con il medico legale, l'impresario di pompe funebri o l'impresario di pompe funebri quando una persona muore.
Risarcimento per infortuni sul lavoro, applicazione della legge e altre richieste governative: Possiamo utilizzare o condividere informazioni sanitarie che ti riguardano:
- Per le richieste di risarcimento per infortuni sul lavoro
- Per scopi di applicazione della legge o presso un funzionario delle forze dell'ordine
- Presso gli enti di vigilanza sanitaria per le attività autorizzate dalla legge
- Per funzioni governative speciali quali quelle militari, di sicurezza nazionale e di protezione presidenziale
Per rispondere a cause legali e azioni giudiziarie
- Possiamo condividere informazioni sanitarie che ti riguardano in risposta a un ordine giudiziario o amministrativo, oppure in risposta a una citazione in giudizio
- Se disponiamo di cartelle cliniche relative a disturbi da uso di sostanze che ti riguardano, ai sensi del 42 CFR Parte 2, non possiamo utilizzare o condividere le informazioni contenute in tali cartelle in indagini o procedimenti civili, penali, amministrativi o legislativi contro di te senza (1) il tuo consenso o (2) un'ordinanza del tribunale e una citazione in giudizio
Le nostre responsabilità
- Siamo tenuti per legge a tutelare la riservatezza e la sicurezza delle tue informazioni sanitarie protette
- Siamo tenuti ad informarti in tutti i casi in cui si verifichi una violazione che possa aver compromesso la privacy o la sicurezza delle tue informazioni
- Siamo tenuti a rispettare gli obblighi e le prassi in materia di privacy descritti nella presente informativa e fornirvene una copia
- Non utilizzeremo né condivideremo le tue informazioni in modo diverso da quanto descritto nella presente informativa, a meno che non ci autorizziate per iscritto. Se ci dici che possiamo, puoi cambiare idea in qualsiasi momento. Nel caso tu cambiassi idea, ti preghiamo di comunicarcelo per iscritto
Modifiche ai termini della presente informativa
Ci riserviamo il diritto di modificare i termini della presente informativa e tali modifiche si applicheranno a tutte le informazioni che abbiamo su di te. La nuova informativa sarà disponibile su richiesta presso le nostre strutture e sul nostro sito web.
Leggi statali e federali più severe: Se si applica una legge sulla privacy più restrittiva dell'HIPAA, saremo tenuti a rispettarla.
Scambio di informazioni sanitarie ("HIE"): Se disponibile, condivideremo le tue informazioni sanitarie con un HIE affinché le condivida con altri operatori sanitari. Le tue informazioni sanitarie possono includere dati sensibili. Il sistema HIE trasmetterà e memorizzerà le tue informazioni sanitarie. Il sistema di scambio di informazioni sanitarie (HIE) deve proteggere le tue informazioni sanitarie. La legge statale può consentirti di rinunciare all'HIE. Per ulteriori informazioni, ti preghiamo di contattare il nostro responsabile della privacy al numero 833-718-1043 o via e-mail all'indirizzo privacyofficer@trinity-health.org.
Condivisione e utilizzo delle tue informazioni sanitarie: Per migliorare le cure che ti vengono prestate, potremmo condividere le tue informazioni sanitarie con terzi. Trinity Health è un sistema sanitario cattolico nazionale che comprende altri ospedali, case di cura e strutture sanitarie. Condividiamo le tue informazioni sanitarie per coordinare la tua assistenza, nonché con altre attività cliniche e gestionali di Trinity Health.
- Personale medico: Siamo inseriti in un accordo di assistenza sanitaria organizzata ("OHCA") con personale medico. Ciò significa che condividiamo le informazioni sanitarie con il personale medico per le operazioni. Ciò significa anche che il personale medico accetta di rispettare i termini della presente informativa
- Soci in affari: Nell'ambito delle nostre attività aziendali, potremmo condividere informazioni sanitarie con altre società
Reclami: Se ritieni che i tuoi diritti alla privacy siano stati violati, puoi presentare un reclamo al nostro responsabile della privacy o al Segretario del Dipartimento della Salute e dei Servizi Umani. I reclami possono essere presentati all'indirizzo e-mail privacyofficer@trinity-health.org, o telefonando al numero 833-718-1043 o inviando una comunicazione scritta al nostro responsabile della privacy all'indirizzo: 20555 Victor Parkway, Livonia, MI 48152.
Non subirai alcuna ritorsione per il fatto di aver presentato un reclamo.